Polski [Chang]

Regulamin sprzedaży

Regulamin sprzedaży
Poniżej przedstawiono warunki („Warunki”) dotyczące sprzedaży produktów przez WT Microwave Ltd. („WT”) klientom WT („Klienci”). Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą umową. O ile upoważniony pracownik firmy nie podpisze odrębnej umowy, wszelkie inne lub dodatkowe warunki określone w zamówieniu klienta lub podobnej komunikacji są sprzeciwiane przez WT i nie są wiążące. Składając zamówienie na produkty firmy lub akceptując dostawę produktów opisanych na odpowiednim dokumencie dostawy, liście przewozowym lub fakturze otrzymanej wraz z produktami, zgadzasz się na przestrzeganie i akceptację niniejszych warunków sprzedaży.
1.Oferty/Ceny
Z zastrzeżeniem postanowień niniejszego dokumentu, wszystkie złożone oferty są wiążące przez sto osiemdziesiąt (180) dni od daty wyceny, o ile nie wskazano inaczej na awersie oferty. Zmiany lub zmiany ofert po stu osiemdziesięciu (180) dniach mogą być dokonywane według uznania WT bez powiadomienia.
Jeśli odbiorca nie poda ilości z obniżoną ceną (jeśli istnieje), kwota zostanie obciążona odbiorcą na podstawie rzeczywistej dostarczonej ilości lub harmonogramu cen ilościowych, w którym zostało złożone zamówienie. Opłata ta powinna stanowić dodatek do wszelkich opłat za anulowanie.
Cena ma zastosowanie tylko wtedy, gdy ilość zamówienia zostanie wysłana w ciągu dwunastu (12) miesięcy, a czas dostawy nie przekracza dwunastu (12) miesięcy od daty otrzymania przez WT zamówienia klienta. W przeciwnym razie WT zastosuje cenę standardową obowiązującą w dniu, w którym klient otrzyma rzeczywistą ilość przesyłki, a klient zapłaci różnicę w cenie (jeśli istnieje).
2. Podatki i cła międzynarodowe
Ceny nie zawierają podatków, klient powinien odpowiadać za cła, podatki lub opłaty celne nałożone w kraju klienta.
3. Jak zamówić
Przy składaniu zamówienia prosimy o podanie numeru modelu, ilości oraz terminu dostawy.
Zlecenie przyjmujemy poprzez:
Email: sales@wtmicrowave.com
Fax: +86-28-84300332 / 84300037 Ext.807
TEL: +86-28-84300332 / 84300037 Ext.808
Mobile Phone: +86-15882210900
Skype: wt-marketing
WeChat: liujunguo
4. Warunki płatności i instrukcja płatności
4.1 Zasady płatności
Płatności są obsługiwane w dolarach amerykańskich, euro i CNY, a klienci ze stałymi kontami mogą obsługiwać płatności przez 30 dni. W przypadku zamówień międzynarodowych wymagana jest 100% przedpłata. Jeśli zamówienie przekroczy 20 000 USD, będzie obsługiwać przedpłatę 50%.
4.2 Instrukcja płatności.
W przypadku braku jakiejkolwiek umowy pomiędzy stronami, wszelkie opłaty bankowe lub przelewowe ponosi płatnik niezależnie od metody płatności.
5. Dostawa i fracht
5.1 Dostawa
Jeśli nie ma specjalnego porozumienia w umowie między dwiema stronami, fracht i ubezpieczenie zostaną opłacone przez klienta. Cała sprzedaż międzynarodowa to EXW Chengdu, Chiny.
WT będzie jak najbliżej żądanego przez klienta terminu dostawy i dołoży uzasadnionych starań w celu zorganizowania dostawy.
5.2 Preferowana metoda wysyłki:
Polecanie klientom korzystania z własnego konta kurierskiego.
Na przykład,UPS, DHL, Fedex, TNT Express i tak dalej.
6.Gwarancja
6.1 W okresie gwarancyjnym
WT gwarantuje, że produkty są wolne od wad materiałowych i wykonawczych w normalnych warunkach użytkowania. Wszystkie produkty zakupione od WT objęte są ograniczoną gwarancją w ciągu jednego roku od daty wysyłki. Jeżeli w ciągu jednego roku od dostawy (określonej datą kodu produkcyjnego) jakiekolwiek produkty firmy WT okażą się wadliwe, firma WT powinna zdecydować się na naprawę lub wymianę wadliwego produktu po wcześniejszym opłaceniu zwrotu przez klienta. Ponadto żadna gwarancja nie ma zastosowania, jeśli produkt zostanie rozmontowany, niewłaściwie użyty, zaniedbany, przypadkowy lub zmodyfikowany, spawany lub zmieniony w jakikolwiek sposób lub wykraczający poza odpowiednie specyfikacje lub klasy. WT zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych (bez uprzedniego powiadomienia) w dowolnym produkcie bez konieczności dokonywania takich samych lub podobnych zmian w produktach zakupionych wcześniej. W żadnym wypadku firma WT nie ponosi odpowiedzialności za instalację uszkodzeń ręcznych lub pośrednich. Gwarancja jest zobowiązaniem lub odpowiedzialnością firmy WT w odniesieniu do produktu i nie stanowi gwarancji ani gwarancji, wyraźnej ani dorozumianej.
6.2 Przekroczenie okresu gwarancji
Produkty firmy WT, które przekroczyły roczną gwarancję i zostaną zwrócone do fabryki w celu naprawy, powinny zostać naprawione lub wymienione według ustalonego kosztu obciążającego klienta. Klient powinien otrzymać kosztorys naprawy przed wykonaniem naprawy.
7.Anuluj, przełóż, zwróć i zmodyfikuj
Wszelkie prośby o anulowanie, zmianę terminu, zwrot lub modyfikację zamówienia muszą być złożone na piśmie, a takie działanie musi zostać pisemnie zgłoszone do WT.
7.1Opłata za umorzenie:
W przypadku produktów standardowych anulowane zamówienia lub zwrócone produkty podlegają 30% opłacie za uzupełnienie zapasów (cena sprzedaży) lub minimalnej opłacie w wysokości 100,00 USD za sztukę, w zależności od tego, która z tych wartości jest wyższa. WT może naliczyć tę opłatę według własnego uznania, w zależności od ilości materiału zamówionego w momencie anulowania oraz opłaty za anulowanie dla naszego łańcucha dostaw.
W przypadku niestandardowych produktów zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie ze specyfikacjami klienta lub WT, klient nie ma prawa do anulowania lub zmiany terminu dostawy jakichkolwiek niestandardowych produktów. W przypadku pozycji spoza katalogu wszystkie sprzedaże są ostateczne i dlatego nie mogą być anulowane/bezzwrotne(NCNR / niestandardowe).
7.2 Powrót
Wszystkie zwracane produkty są przy odbiorze sprawdzane pod kątem funkcji fizycznych i elektrycznych. Wszelkie roszczenia dotyczące braków należy składać w ciągu trzydziestu (30) dni od daty wysyłki. Własność towaru przechodzi na Klienta po jego dostarczeniu przewoźnikowi, po czym Klient jest narażony na ryzyko utraty lub uszkodzenia. Klient musi złożyć reklamację z tytułu uszkodzenia lub utraty podczas transportu. Jeśli Materiał nie zawiera numeru Autoryzowanego (RMA), zwracany produkt nie zostanie przyjęty. Numer ten można uzyskać dzwoniąc do naszego działu kontroli jakości. Koszt nieautoryzowanego zwrotu materiałów ponosi klient. Ponadto obciążymy klienta opłatą ewaluacyjną w celu pokrycia kosztów kontroli i testowania wszelkich produktów zwróconych przez klienta, które są zgodne ze specyfikacjami lub oryginalnymi warunkami zakupu.
7.3 Modyfikować

Każdy produkt potwierdził indeks, podpisał umowę i został wprowadzony do produkcji, jeśli klient musi tymczasowo zmodyfikować wskaźnik, klient poniesie odpowiednią stratę, która jest oceniana zgodnie z procesem produkcyjnym produktu, który został wprowadzony do produkcji. Jeżeli została dostarczona, modyfikację ponosi klient. Wszystkie koszty po zwrocie i nie obejmują zwrotu poprzedniego produktu.